-
1 allowance
[ə'laʊəns]1) (grant) sussidio m.; (from employer) indennità f.2) econ. (reduction) detrazione f., abbattimento m.3) (spending money) (for child, teenager) paghetta f.; (for student) = denaro per mantenersi agli studi; (from trust) rendita f.6) (concession)to make allowance(s) for — tener conto di [inflation, variations]
to make allowance(s) for sb. — concedere attenuanti a qcn
* * *1) (a fixed sum or quantity given regularly: His father made him an allowance of $20 a month.) paghetta, (somma di denaro concessa)2) (something (usually a quantity) allowed: This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.) margine* * *[ə'laʊəns]1) (grant) sussidio m.; (from employer) indennità f.2) econ. (reduction) detrazione f., abbattimento m.3) (spending money) (for child, teenager) paghetta f.; (for student) = denaro per mantenersi agli studi; (from trust) rendita f.6) (concession)to make allowance(s) for — tener conto di [inflation, variations]
to make allowance(s) for sb. — concedere attenuanti a qcn
-
2 seek
[siːk] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. sought)1) (try to obtain) cercare [agreement, help, means, refuge, solution]; chiedere [backing, permission, redress]; cercare [ revenge]2) (look for) [police, employer] cercare [ person]2.verbo intransitivo (pass., p.pass. sought)to seek for o after sth. — cercare qcs
- seek out* * *[si:k]past tense, past participle - sought; verb1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.) cercare; chiedere2) (to try: These men are seeking to destroy the government.) cercare•* * *seek /si:k/n.● seek area, area di ricerca □ seek time, tempo di ricerca; tempo di posizionamento ( ai dati, della testina).♦ (to) seek /si:k/(pass. e p. p. sought), v. t. e i.1 cercare; andare in cerca (o alla ricerca) di; ricercare; tentare: He sought shelter from the snowstorm, ha cercato riparo dalla bufera di neve; to seek employment, cercare impiego; to seek one's fortune, andare in cerca di fortuna; They sought to climb Mont Blanc, hanno tentato la scalata del Monte Bianco; Two suspects are sought for murder, sono ricercate due persone sospettate dell'omicidio2 chiedere; richiedere: to seek help from sb., chiedere aiuto a q., cercare l'aiuto di q.; I'll seek advice from my lawyer, chiederò un parere al (o consulterò il) mio legale; to seek pollution damages, chiedere i danni per l'inquinamento3 andare a; darsi a: to seek one's bed, andare a letto; He sought the woods for safety, si diede alla macchia per salvarsi4 ( d'elemento naturale, di strumento) rivolgersi; tendere a: Liquids seek their own level, i liquidi tendono a livellarsi; The compass needle seeks the magnetic north, l'ago della bussola si rivolge al nord magnetico● (lett.) to seek sb. 's life, voler la morte di q. □ to seek a quarrel, cercare d'attaccare lite □ ( Bibbia) Seek, and ye shall find, chi cerca trova (prov.).* * *[siːk] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. sought)1) (try to obtain) cercare [agreement, help, means, refuge, solution]; chiedere [backing, permission, redress]; cercare [ revenge]2) (look for) [police, employer] cercare [ person]2.verbo intransitivo (pass., p.pass. sought)to seek for o after sth. — cercare qcs
- seek out -
3 ♦ rise
♦ rise /raɪz/n.1 aumento; crescita: a rise in prices (o a price rise) un aumento dei prezzi; a rise in temperature [unemployment], un aumento della temperatura [della disoccupazione]; Prices are on the rise, i prezzi sono in aumento; pay rise, aumento salariale; big rise, forte aumento; a sharp rise, un brusco rialzo; steady rise, continuo (o costante) aumento2 ascesa: the rise of a politician, l'ascesa di un uomo politico; rise to power [fame], ascesa al potere [al successo]; the rise and fall of the British Empire, l'ascesa e il declino dell'impero britannico5 (ingl.) aumento (di stipendio): I asked my employer for a rise, ho chiesto al mio principale un aumento (di stipendio)7 [u] ( di pesce) affioramento; il salire a fior d'acqua ( per cibarsi): I fished all day but didn't get a rise, ho pescato tutto il giorno ma non si è visto neanche un pesce8 [u] altezza; livello: The tidal rise is twenty feet, l'altezza della marea è di venti piedi ( sei metri)11 (teatr.) alzata del sipario● (geogr.) continental rise, rilievo continentale □ (naut.) the rise and fall of the tide, il movimento alterno della marea □ (naut.) the rise of the tide, il flusso della marea □ to give rise to, dare origine a: The proposition gave rise to an extensive debate, la proposta ha dato origine a un ampio dibattito □ (fam.) to take (o to get) a rise out of sb., far perdere la pazienza a q.; fare uscire dai gangheri q.♦ (to) rise /raɪz/A v. i.1 ( spesso to rise up) salire: Thick black smoke was rising in the sky, uno spesso fumo nero si alzava nel cielo2 ( spesso to rise up) alzarsi: He rose from the chair [from the table], si è alzato dalla sedia [da tavola]; They rise at dawn, si alzano all'alba; to rise to one's feet, alzarsi in piedi; to rise to the surface, salire in superficie4 aumentare; salire; ( di fiume, ecc.) aumentare di livello: Prices are rising, i prezzi aumentano; Temperatures are rising steadily, le temperature continuano a salire; Our net income rose 10% last year, l'anno scorso il nostro utile netto è aumentato del 10%; to rise in price [value], aumentare di prezzo [di valore]; The dollar is rising against the euro, il dollaro sta salendo rispetto all'euro; In the flood the river rose three feet, con la piena il fiume è cresciuto di tre piedi; The Tiber is rising, il livello del Tevere sta salendo; The tide is rising, si sta alzando la marea; Tensions are rising in the Middle East, cresce la tensione in Medio Oriente; He felt anger rise in him, sentiva la rabbia crescere dentro di lui; Her spirits rose at the prospect of seeing him again, all'idea di rivederlo, le si è sollevato il morale5 (fig.) elevarsi; far carriera: to rise through the ranks, venire dalla gavetta; to rise to prominence [fame], raggiungere una posizione di rilievo [la notorietà]; to rise to power, salire al potere; to rise to the top, arrivare al vertice6 ( spesso to rise up) ( di una strada, del terreno, ecc.) essere in salita; ( di un edificio, una montagna, ecc.) ergersi; ( di capelli, peli) rizzarsi: The road rises fairly steeply past the bend, la strada diventa piuttosto ripida dopo la curva; A snow-capped mountain rose up on our left, un monte dalla cima innevata si ergeva alla nostra sinistra; a tree that rises twenty feet, un albero alto venti piedi; I felt the hairs rising on the back of my neck, mi si sono sentito rizzare i peli in testa7 (= to rise up) insorgere; sollevarsi: The people rose against their oppressors, il popolo è insorto contro gli oppressori; to rise up in rebellion, sollevarsi in rivolta8 ( di un fiume) nascere: The Thames rises in the Cotswold Hills, il Tamigi nasce nelle Cotswold Hills12 ( di un gonfiore, una vescica, ecc.) formarsi; spuntare: a skin disease in which blisters rise on slight pressure, una malattia della pelle in cui delle vesciche si formano a una lieve pressione13 ( dello stomaco) rivoltarsi: My stomach rose at the smell, mi si è rivoltato lo stomaco all'odoreB v. t.● to rise again, risorgere □ (fig.) to rise from the ashes, risorgere dalle ceneri □ to rise from the dead (o the grave), resuscitare □ to be rising forty, essere vicino ai quarant'anni □ Christ is risen, Cristo è risorto □ (fam.) Rise and shine!, sveglia!; in piedi! -
4 discriminate
[dɪ'skrɪmɪneɪt]1) (act with prejudice) fare discriminazionito discriminate against sb. — discriminare qcn
2) (distinguish) discriminare, distinguere ( between tra)* * *[di'skrimineit]1) ((with between) to make or see a difference between: It is difficult to discriminate between real and pretended cases of poverty.) distinguere2) ((often with against) to treat a certain kind of people differently: He was accused of discriminating against women employees.) discriminare•* * *discriminate /dɪˈskrɪmɪneɪt/a.discriminato; distinto.(to) discriminate /dɪˈskrɪmɪneɪt/v. t. e i.1 discriminare; fare discriminazioni: It is illegal to discriminate on the grounds of race, sex or age, è illegale discriminare in base alla razza, al sesso o all'età; The court found that her employer had discriminated against her because she was a woman, il tribunale ha giudicato il suo datore di lavore colpevole di discriminazione nei suoi confronti perché era una donna2 discernere; distinguere: He cannot discriminate good films from bad, non sa distinguere un film buono da uno cattivo; Some people can't discriminate between red and green, alcune persone non distinguono il rosso dal verde.* * *[dɪ'skrɪmɪneɪt]1) (act with prejudice) fare discriminazionito discriminate against sb. — discriminare qcn
2) (distinguish) discriminare, distinguere ( between tra) -
5 ♦ (to) obtain
♦ (to) obtain /əbˈteɪn/A v. t.1 ottenere; conseguire; raggiungere: to obtain a good position, ottenere un buon posto; raggiungere una buona posizione2 ottenere; procurarsi; riuscire ad avere: to obtain permission from one's employer, riuscire ad avere il permesso del datore di lavoroB v. i.(form.) prevalere; prendere piede; affermarsi: Gender discrimination still obtains in many countries, in molti paesi la discriminazione sessuale è ancora una realtà. -
6 testimonial
[ˌtestɪ'məʊnɪəl]1) (reference) referenza f.2) (tribute) tributo m., omaggio m.* * *[-'mouniəl]noun (a (written) statement saying what one knows about a person's character, abilities etc: When applying for a job, one usually needs a testimonial from one's last employer.) referenza, (lettera di presentazione)* * *testimonial /tɛstɪˈməʊnɪəl/A a.1 (leg.) testimonialeB n.1 attestato di buona condotta; certificato di servizio; referenze; benservito4 ( sport = testimonial match) incontro organizzato in onore di un giocatore ( che riceve parte degli incassi).* * *[ˌtestɪ'məʊnɪəl]1) (reference) referenza f.2) (tribute) tributo m., omaggio m. -
7 ♦ (to) obtain
♦ (to) obtain /əbˈteɪn/A v. t.1 ottenere; conseguire; raggiungere: to obtain a good position, ottenere un buon posto; raggiungere una buona posizione2 ottenere; procurarsi; riuscire ad avere: to obtain permission from one's employer, riuscire ad avere il permesso del datore di lavoroB v. i.(form.) prevalere; prendere piede; affermarsi: Gender discrimination still obtains in many countries, in molti paesi la discriminazione sessuale è ancora una realtà.
См. также в других словарях:
Employer branding — (HR брендинг, развитие бренда работодателя) совокупность усилий компании по взаимодействию с существующими и потенциальными сотрудниками, которое делает её привлекательным местом работы[1], а также активное управление имиджем компании в глазах… … Википедия
employer identification number — UK US noun [C] (ABBREVIATION EIN) ► HR, WORKPLACE, TAX a special number given to each business in the US that pays tax on its employees: »Obtaining an employer identification number from the IRS under false pretenses is illegal … Financial and business terms
employer-financed retirement benefit scheme — (EFRBS) Introduced by the Finance Act 2004, the new term for a funded unapproved retirement benefit scheme (FURBS)or an unfunded unapproved retirement benefit schemes (UURBS) since 6 April 2006. An EFRBS does not count as a … Law dictionary
Employer Equality Network — EEN are established by the Department of Education and Employment so that employers can pool information and develop best practice in limiting and managing discrimination issues. Details of local EEN are also available from the Commission for… … Law dictionary
employer — 1590s, agent noun from EMPLOY (Cf. employ) … Etymology dictionary
Employer transportation benefits in the United States — An employer may provide transportation benefits to their employees that are tax free up to a certain limit. Under the US Internal Revenue Code section 132(a), the qualified transportation benefits is one of the eight types of statutory employee… … Wikipedia
Employer value proposition — An Employer Value Proposition is shorthand for both employer value proposition and employee value proposition. It describes a fair deal struck between an employer who derives value from the relationship and an employee who derives value from the… … Wikipedia
Employer Transportation Benefits in the United States — An employer may provide transportation benefits that are tax free up to a certain limit. Under the US Internal Revenue Code section 132(a), the qualified transportation benefits is one of eight types of statutory fringe benefits excluded from… … Wikipedia
Employer-Sponsored Plan — A type of benefit plan that an employer offers for the benefit of his/her employees at no or a relatively low cost to the employees. If employees participate in the plan, they will benefit from its low cost method of obtaining discounted services … Investment dictionary
Employer Identification Number — Applicable to the United States, an Employer Identification Number or EIN (also known as Federal Employer Identification Number or (FEIN)) is the corporate equivalent to a Social Security Number, although it is issued to anyone, including… … Wikipedia
employer — One, formerly known as master, who is in such relation to another person that he may control the work of that other person and direct the manner in which it is to be done. 35 Am J1st M & S § 2. The person by and for whom an independent contractor … Ballentine's law dictionary